jueves, 28 de julio de 2016

Desarmado por un baile (Spymasters 1), Joanna Bourne


Ella se había enfrentado al desafío de los campos de batalla. Había interceptado y robado mensajes delante de las narices de los jefes de estado. Había interpretado el papel de la experimentada cortesana, de la virgen inocente, de la dama británica de modales refinados e incluso se había disfrazado de chico gitano. Pero Annique Villiers, la escurridiza espía conocida como Joven Zorro, finalmente se encontró con el único hombre que era más inteligente que ella… Hasta ahora.
El jefe de los espías británicos, Robert Grey, debe entrar en Francia para buscar a la brillante, hermosa y peligrosa espía Joven Zorro. Su deber es capturar a la joven y descubrir sus secretos para llevarlos a Inglaterra. Cuando estos dos enemigos naturales son encerrados juntos en una cárcel, se ven obligados a forjar una complicada alianza para poder escapar. Sin embargo, su pacto es temporal y la traición es inevitable. Huyen, perseguidos a cada paso del camino por las implacables autoridades, atrapados en una red de secretos y mentiras. Mientras el destino de sus países pende de un hilo, Grey y Annique luchan contra la pasión que surge entre ellos, pues es un sentimiento prohibido, imposible y completamente irresistible…



[¡De verdad, por favor, que alguien encierre al mono loco traductor de títulos! Este libro se titula realmente The Spymaster's Lady. Una vez leída la novela entiendes el por qué del título en español pero vamos, que tú lees Desarmado por un baile y te imaginas algo que no tiene nada que ver con lo que realmente es la novela. Es mi misión en la vida enlighten you, my chatas.]

¡Cómo me gusta tachar puntos de una lista! Es una pequeña satisfacción personal, como quedarme cinco minutos más en la cama o que mi David me haga el café por las mañanas (... ... ...). Y esta novela ha sido una satisfacción por ese motivo, tacharla de la lista de las 100 mejores novelas románticas de All about romance. Que haya sido una lectura sorprendente y buena ha sido una satisfacción añadida (igual que tener un nuevo enamoramiento maromial).

Sí, ya voy por el mismo camino que con Colin Bridgerton

Hola, estamos en Francia, en 1802, durante la Paz de Amiens. Me llamo Annique Villiers y estoy encerrada a merced de unos brutos y salvajes que quieren algo de mí que no puedo (ni quiero) darles. Menos mal que no estoy sola, hay dos ingleses también encerrados conmigo, uno de ellos herido. Francia e Inglaterra no son los mejores amigos, que podamos decir, pero momentos desesperados exigen acciones desesperadas, como apoyarnos entre nosotros para poder salir de aquí, preferiblemente intactos y vivos. Es difícil pero creo que puedo lograrlo, no en vano soy una de las mejores espías que tiene mi país. Cómo iba a saber yo que estaba planeando mi huída con Robert Grey, el jefe de los espías británicos. Y mucho menos que él me estaba buscando y me había reconocido...  


Y así comienza Desarmado por un baile. Desarmada me quedé yo al leer esto porque en unas enaguas me espero mil cosas menos este planteamiento. Annique está apresada por sus propios compatriotas porque tiene unos planos importantísimos y un espía francés de joputismo supremo (Leblanc) los quiere. Pero ella, hija de espías y metida en esto desde que pueda recordar, no ha llegado tan alto siendo tan joven por nada. Es extremadamente lista, con una memoria prodigiosa y capaz de interpretar cualquier papel, desde la jovencita más inocente a la tentación y la lujuria hechas carne. Y si no que se lo digan a Robert Grey, que está encadenado en la misma prisión (y con él un joven -y herido- Adrian *suspiro* *suspiro* *enaguas que vuelan*) y, aunque sabe que está actuando y él no tiene la boa para farolillos, la ve en plan guarrindonguil y se le levanta hasta el cravat.

La boa detecta moza y se pone alerta

Cuando escapan de la prisión comienzan una huida muy peculiar, ya que todos huyen de Leblanc pero Annique también debe huir de Grey y Adrian, a los que ha tomado cierta simpatía. Y aquí tenemos la verdadera maravilla del libro, con momentos dignos de cualquier buena novela de emoción-intriga-dolor de barriga, con persecuciones, trampas, engaños, "droja en el Cola Cao"... Y unas buenas dosis de tensión sexual no resuelta. Y es que, amigas, Annique y Grey tienen un cerebro para los negocios pero un cuerpo para el placer. Lo que pasa es que Annique es muy joven y se encuentra ciertamente desconcertada por lo que siente y sin saber cómo actuar, pero Grey tiene ya el culo pelao en estas lides y sabe que, en cuanto pueda, a esa moza la va a poner en remojo, IYKWIM.

Aquí te espero de piernas brazos abiertos

Queridas, esto es una novela de espías con toques románticos. Aquí hay un maravilloso pisto de intrigas en el que se deja espacio para un amor de ésos que se gestan lentamente, de los que no quieres pero no puedes evitar. Joanna Bourne es fiel a la situación de los personajes y no nos mete en unos calores supremos de los que surgen momentos ajlgdjalghd incontrolables. No, aquí se siente pero se calla, se anhela algo que no se puede obtener y los personajes se conforman con un roce, una mirada, el recuerdo de un olor. Hasta que se ponen en remojo, claro. Y entonces las pocas poquísimas escenas amorosas que hay son de muy buen gusto, poco descriptivas y contadas brevemente, lo que aquí queda bien (ya sabéis que yo siempre tengo ganas de más pero aquí más desvirtuaría la novela). Pero la falta de folleteo no se echa de menos cuando la novela está llena de acción y de ritmo, de diálogos inteligentísimos y de personajes estupendos (salvo el malo malísimo que me ha parecido demasiado caricaturesco). ¿Si siempre se me disparan las enaguas con los maromos me puedo enamorar de la protagonista del libro? Porque os digo que Annique me ha robado el corazón. Es la estrella, tan inteligente, tan buena, tan independiente y resolutiva (¡incluso con su sorprendente situación!), con tantas comeduras de cabeza como se le plantean y que durante casi todo el libro resuelve tan sumamente bien. Es de las mejores protagonistas femeninas que ésta que os escribe se ha echado a la cara.

Apartad, personajillas de mierder

Por otro lado, Grey, que sin duda también es fantástico, se nos presenta más duro y frío, de modo que cuesta más cogerle cariño. Me ha resultado especialmente conmovedor su afán protector con Annique, pero a veces quieres darle con la cachiporra en la cabeza. Además, queda eclipsado por Adrian, al que ya conocimos en Her Ladyship's Companion (ahí estaba más crecidito, lo que nos indica que esta novela se sitúa cronológicamente antes *mi cabeza da vueltas*) y que aquí logra que se me desabroche un corchete del sujetador cada vez que habla. Entre sus apariciones estelares y dos pinceladitas que se nos dan de su situación personal ya estoy que no vivo por ajfhkajhflármelo pillar su libro.

¡Porque mi jelly está más que lista para ti!

No todo reluce como mis diamantes, claro. La novela empieza genial pero poco a poco va perdiendo fuelle. La trama que nos plantea es sublime y hay una cantidad de giros muy sorprendentes que no te dejan descansar pero cuando los personajes cambian de lugar, la trama se estanca y al final estaba ya pidiendo la hora. Creo que principalmente tiene que ver con que Annique se ve en una situación muy difícil de manejar (sobre todo con su edad y su experiencia) y, si Annique no brilla, el libro tampoco. La que brilla aquí sin duda es Joanna Bourne, que es una pedazo de escritora como para quitarse la peluca ante la mención de su nombre. No os voy a negar que pierdo kilos leyéndola en inglés porque yo, con mi inglis pitinglis, sufro cuando me sacan de la cama con mi maromo mi zona de confort y esta mujer (al igual que la Woodiwiss) lo hace. No es una lectura fácil tipo Kleypas pero qué manejo del lenguaje, qué modo más bueno de hacer hablar a sus personajes, qué argumento más entretenido y bien hilado. Esta mujer es una maestra.


Todo para ti, Joanna

Queridas mías, os recomiendo mucho Desarmado por un baile. Una trepidante novela de espías con enaguas, con una protagonista sencillamente sublime, unos maromos de calidad, unos giros inesperados y maravillosamente bien contada. ¿Se puede pedir más? ¡Sí! ¡Que traduzcan más novelas suyas! (Y que las publiquen con una portada mejor...).

Por todo esto le damos en nuestro Gandymetro...

Robert, ven a por mis planos, que los guardo en el refajo
__________________

Queridas, el blog descansará este mes de agosto porque también necesita que le dé el aire pero nosotras nos iremos de vacaciones con las demás redes sociales pegadas al culo. ¡No dejéis de seguirnos! ¡Y a coger moreno y maromos! *ejem*

24 comentarios:

  1. Este tiene mejor pinta que el anterior/posterior XD es más... trepidante, jeje.
    Menuda pechote el de la portada no? XDD
    Pues como soy una vaga, de leer alguno leería este que está traducido porque ya sabes que a mi me lo den masticao porque oye si hay que leer en inglés se lee pero después de que dijeras que el otro inglés es un poco asín de esa manera... pues no, paso de romperme los cuernos leyendo XDDDDD, soy vaga y al que no le guste que me venda, jajaja.

    Espero que ustedes recauden mucho moreno y muchos maromos ^^ Nos vemos por las redes sociales queridas, chaito.

    Muuuaks ;-*****

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La anterior es un viejunismo que no deja de ser gracioso por las circunstancias de los protagonistas y que luego mola verlos en ésta más jóvenes. Pero vamos, que si te lees ésta y te gusta, ármate de paciencia y sigue con las demás. Yo tengo muchas ganas de seguir y de ver lo que pasa con Adrian, un maromo de los que me gustan a mí.
      A eso voy, a coger moreno y maromos como si fueran Pokemons XD
      Besotes y gracias por pasarte, chata!

      Eliminar
  2. Para empezar como dice Vero,me quedo con la portada que eso es una pila para lavar ropa,menudo pechote!! jajajajja tiene buena pinta,eso si el título no tiene nada que ver eh?? De momento no esta nada mal la lista que llevas,buen post como siempre y la tengo en cuenta

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Está ahí el hombre enseñando el material pechotil XD. Sí, la novela mola, lo malo es que es la única traducida de esta mujer, pero bueno, una buena novela siempre hay que quererla XD
      Gracias por pasarte y comentar!!!

      Eliminar
  3. Tengo varias cosas que decir
    1. GRACIAS por enseñarme una lista de la q no tenia conocimiento (soy una loca obsesa de las listas) muaajajaja
    2. el libro pinta bien, me lo apunto ahora mismo
    3. AMO LOS PUTOS GIFS xD
    un beeeeeeeeeeeeesito

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. XDDDDDDD Yo reconozco que soy muy fan de las listas, ésta poco a poco la voy completando, yupi!
      A ver si lo lees y ya nos cuentas qué te parece!
      Me encanta que te encanten los gifs, el mono de la bañera te abre los brazos para darte un besito XDDDD
      Gracias por pasarte!!

      Eliminar
  4. Pues gracias por la reseña porque yo veo la portada y el título y salgo en dirección contraria (estos libros no son lo mío), sin mirar siquiera la sinopsis. Ahora, me lo apunto, que tiene buena pinta (y quiero conocer a Adrian, para qué mentir xD).
    Volved morenas y con maromos colgados del brazo ;)
    ¡Un beso!
    P.D. El gif del Pato Donald o_O Me ha dejado en shock total xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De verdad que a mí es que se me cruza un maromo como Adrian y me ciego, ya no veo más XDDDDD. Es verdad que Adrian está más formadito en la novella "Her ladyship's companion" pero de verdad que aquí sale él y para mí eclipsa a Robert. La pena es que sólo se haya traducido este libro, con lo que hay que hacer el esfuerzo de leer los demás en inglés (y no es un inglés fácil).
      Quién iba a imaginar que el pato Donald era tan guarrón... XDDDDDD
      Intentaremos enmorenarnos y enmaromarnos lo máximo posible! Nos vemos por las redes sociales!
      Gracias por pasarte y comentar!!

      Eliminar
  5. Entre la portada (maromo ven a mi!!) y vuestra opinion, otro libro que me añado a la lista

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. XDDDDD El maromo te dice "ven a mis pechos! Y a mi libro" XDDDD. Ya nos contarás si en algún momento cae!!
      Gracias por pasarte!!

      Eliminar
  6. Os juro que espero vuestras reseñas como agua de mayo jajaja No puedo con los gifs!
    Me has despertado el gusanillo, así que lo apunto en mi interminable lista de pendientes.
    :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. XDDDDD Pues este mes de descanso tendrás que echar un ojo a las anteriores! Por Facebook recordaremos algunas de ellas :)
      Ale, otro más al saco! A ver si lo lees y nos cuentas qué te parece!
      Gracias por comentar!

      Eliminar
  7. Yo estoy con la lista también, que la saqué del Blog de Bona Caballero "Romantica no Rosa". Creo recordar que fue a través de ella que llegué a vosotras y mi buen humor le está muy agradecido. ¡Me divertís tanto!
    Que paséis un buen mes. Echaré mucho de menos vuestros gifs.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por tus palabras! Siempre intentamos contar todo con humor, que bastantes cosas serias hay siempre en la vida.
      No eches de menos nuestros gifs, que en nada volvemos! Siempre te queda releer reseñas pasadas!
      Gracias por pasarte!

      Eliminar
  8. ¡Hola! Me ha encantado la entrada, soy nueva en blogger, así que me encantaría que te pasases por mi blog literario para ver qué te parece y si te gusta, quédate porfa. http://cielodepalabrasperdidas.blogspot.com.es/

    Un beso y muchísimas gracias.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola! Muchas gracias por pasarte, ahora mismo nos damos una vuelta por tu blog.
      Un saludo!

      Eliminar
  9. Yo con el título, me imaginaba una historia entre bailes de salón...pero veo que no, que va mucho más allá. Y debo darte la razón en que un roce, una mirada bién descrita, resulta mucho más erótico que una escena de sexo narrada a lo bruto.
    Con lo de los libros en english pitinglish me das muuuucha envidia, porque yo no podría pasar de un Teo se va al Zoo (Teo goes to the zoo).
    Si me topo con este libro, me haré con él: no llevo ningún listado de los 100 más románticos, pero seguro que me satisface !
    Besitos y feliz agosto de vacaciones blogueras!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No, éste definitivamente de bailes y cosas de ésas nada. Es una pena que éste sea el único libro de esta escritora que esté traducido al español. No creas que yo tengo un gran nivel de inglés pero éstos son los esfuerzos que hay que hacer por leer cosas que aquí no nos llegan.
      A mí lo del listado la verdad es que me viene genial! Échale un ojillo a ver si hay algo que te guste!
      Muchas gracias por pasarte!

      Eliminar
  10. Mira, que esta suena a una de esas novelas que a mi me gustan y me la puedo echar al hilo y quedarme sin pestaña por leerla toda la noche. (anota en la lista de lectura)
    En cuanto a la maquina de traducir títulos, a veces tengo la tentación que encierran a un par de chimpancés con dardos y una pared con palabras. Voila, traducción lista!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De verdad, en español tenemos una cruz con las traducciones, tanto de los títulos como de los libros enteros. No queda más remedio que ir al inglés.
      Si lo llegas a leer no dejes de comentarnos qué te parece!
      Muchas gracias por pasarte y comentar!

      Eliminar
  11. Me alegro muchísimo de que te haya gustado este libro, que es con el que descubrí a Joanna Bourne y se convirtió en una de mis escritoras de romántica preferidas. Sí, su inglés es un poco más difícil que la media en romántica, y pasa lo mismo en el resto de los libros. Es lo que yo llamo slow reading, hay que ir poco a poco para no perderse las sutilezas. A mi toda la serie Spymasters me ha resultado estupenda. También es que las de espías (actuales, de la guerra Fría o de la Regencia) me van mucho.
    La traducción fue espantosa, y no me extraña que pasara sin pena ni gloria y la editorial al final desapareciera. Tenía ojo para escoger novelas pero muy poco para llamar la atención sobre ellas.
    Con Bourne creo que pasa como con Sherry Thomas o Meljean Brook: son autoras un poco más complejas que la media y exigen traducciones cuidadas que las editoriales, a lo que se ve, no están dispuestas a hacer.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias a ti por hablar tan bien de ella y descubrirla a muchas lectoras. Sí, ciertamente con esta mujer hay que tener paciencia si no dominas el inglés (que es lo que me pasa a mí).
      Es una pena que estas escritoras algo más complejas y peculiares no llamen la atención por aquí pero, claro, viendo lo que hay en los más vendidos, no me extraña.
      Muchas gracias por pasarte!

      Eliminar
  12. Realmente no leo mucho este tipo de libro pero al leer esta reseña quiero mucho. Felicidades por el trabajo buenísimo que haces😙

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro mucho de que te haya llamado la atención gracias a nuestra reseña. Ojalá te guste si finalmente lo lees!
      Gracias por pasarte!

      Eliminar

Si nos has leído, be kind y cuéntanos tu opinión de la novela, siempre con buen rollo y respeto. El estilazo suma puntos.
Y, por favor, evita los spoilers de otras novelas, ¡no queremos morir del susto antes de tiempo! ;)